◎曲辰
所谓博览群书,自然要涉猎古今中外。书话写作中,谈外国书籍的少之又少。即使偶尔有那么一两位,如冯亦代、董鼎山,也都是写些“海外书讯”,而非个人收藏。所以,王强《书蠹牛津消夏记》(海豚出版社2016年版)这样的著作,理应受到关注和重视。
中国人写外国书话,首先得过语言关,至少要精通一门外语。其次,国外拍卖市场成熟较早,珍本书价格不菲,收藏需要有一定的经济实力。既懂外语又有钱,还要爱读书、喜收藏,并愿意将藏书的心得和乐趣写出来与人分享,这样的作者真是难得一遇。
作为“新东方联合创始人、真格基金联合创始人”的王强,恰好具备上述条件。更为难得的是,他与某些藏书家不同,并非为了装点门面或转手倒卖。他真的读书,有时钻研颇深,且有自己的见解。《书蠹牛津消夏记》里有一段关于英国散文家哈兹利特的文字,结尾处谈到钱锺书将温源宁《不够知己》坐实于哈氏《时代精神》,而忽视了欧佛伯利《性格特写》的影响。另外,介绍高罗佩“狄公奇案系列”英文原版时,他将原文与汉译本比较对照,认为按照公案小说的套路来“还原”,高氏呕心沥血的艺术探寻以及对中国文化匠心独运的贡献完全都给毁了。这些评判非常到位,绝不可能出自不求甚解者的笔下。