◎莫泊
《老头儿汪曾祺:我们眼中的父亲》一书里说,汪曾祺曾表示中国让他服气的小说家只有鲁迅、沈从文、孙犁三人,后来孙犁不提了,改提废名。其子女对个中原因有所猜测,是否实情,不得而知。孙犁对汪曾祺的观感又如何呢?
孙犁《读小说札记》中有一节谈汪曾祺的《故里三陈》,说“我很喜欢读这样的小说”,还说:“我晚年所作小说,多用真人真事,真见闻,真感情。强加小说之名,为的是避免无所谓纠纷。所以不能与汪君小说相比。”这段话明面上是欣赏,暗地里有较量,而用“君”这个敬称,礼貌、客气却保持一定距离,更是值得玩味。
孙犁在公开场合谈汪曾祺,仅此一例。见诸笔端的,另有《书衣文录(手迹)》里的一段话:“还有沈从文,他自有其地位。近有人谈话称,鲁迅之后,就是沈了。尊师自然可以,也不能不顾事实。过犹不及,且有门户之嫌。还有人把我与沈挂钩,因实在没有渊源,不便攀附,已去信否认。”“尊师”的那位显然就是指汪曾祺。只是这段文字在整理《耕堂题跋》正式发表时被删掉了。
至于孙犁写信否认与沈从文的渊源,见《芸斋短简》致陈晓峰函:“但我读沈的作品不多,只读过他写的《记丁玲》《记胡也频》等书。直到现在,我也不大喜欢他的文字,我觉得有些蹩脚。”
